# Send Malay to your agent
Hand the extracted package to your coding agent with a concrete install brief instead of figuring it out manually.
## Fast path
- Download the package from Yavira.
- Extract it into a folder your agent can access.
- Paste one of the prompts below and point your agent at the extracted folder.
## Suggested prompts
### New install

```text
I downloaded a skill package from Yavira. Read SKILL.md from the extracted folder and install it by following the included instructions. Tell me what you changed and call out any manual steps you could not complete.
```
### Upgrade existing

```text
I downloaded an updated skill package from Yavira. Read SKILL.md from the extracted folder, compare it with my current installation, and upgrade it while preserving any custom configuration unless the package docs explicitly say otherwise. Summarize what changed and any follow-up checks I should run.
```
## Machine-readable fields
```json
{
  "schemaVersion": "1.0",
  "item": {
    "slug": "malay",
    "name": "Malay",
    "source": "tencent",
    "type": "skill",
    "category": "内容创作",
    "sourceUrl": "https://clawhub.ai/ivangdavila/malay",
    "canonicalUrl": "https://clawhub.ai/ivangdavila/malay",
    "targetPlatform": "OpenClaw"
  },
  "install": {
    "downloadUrl": "/downloads/malay",
    "sourceDownloadUrl": "https://wry-manatee-359.convex.site/api/v1/download?slug=malay",
    "sourcePlatform": "tencent",
    "targetPlatform": "OpenClaw",
    "packageFormat": "ZIP package",
    "primaryDoc": "SKILL.md",
    "includedAssets": [
      "SKILL.md"
    ],
    "downloadMode": "redirect",
    "sourceHealth": {
      "source": "tencent",
      "slug": "malay",
      "status": "healthy",
      "reason": "direct_download_ok",
      "recommendedAction": "download",
      "checkedAt": "2026-04-30T03:20:48.042Z",
      "expiresAt": "2026-05-07T03:20:48.042Z",
      "httpStatus": 200,
      "finalUrl": "https://wry-manatee-359.convex.site/api/v1/download?slug=malay",
      "contentType": "application/zip",
      "probeMethod": "head",
      "details": {
        "probeUrl": "https://wry-manatee-359.convex.site/api/v1/download?slug=malay",
        "contentDisposition": "attachment; filename=\"malay-1.0.0.zip\"",
        "redirectLocation": null,
        "bodySnippet": null,
        "slug": "malay"
      },
      "scope": "item",
      "summary": "Item download looks usable.",
      "detail": "Yavira can redirect you to the upstream package for this item.",
      "primaryActionLabel": "Download for OpenClaw",
      "primaryActionHref": "/downloads/malay"
    },
    "validation": {
      "installChecklist": [
        "Use the Yavira download entry.",
        "Review SKILL.md after the package is downloaded.",
        "Confirm the extracted package contains the expected setup assets."
      ],
      "postInstallChecks": [
        "Confirm the extracted package includes the expected docs or setup files.",
        "Validate the skill or prompts are available in your target agent workspace.",
        "Capture any manual follow-up steps the agent could not complete."
      ]
    }
  },
  "links": {
    "detailUrl": "https://openagent3.xyz/skills/malay",
    "downloadUrl": "https://openagent3.xyz/downloads/malay",
    "agentUrl": "https://openagent3.xyz/skills/malay/agent",
    "manifestUrl": "https://openagent3.xyz/skills/malay/agent.json",
    "briefUrl": "https://openagent3.xyz/skills/malay/agent.md"
  }
}
```
## Documentation

### The Real Problem

AI Malay is technically correct but sounds off. Too formal. Too baku (standard). Natives write more casually, mixing English naturally. Match that.

### Formality Default

Default register is too high. Casual Malay is relaxed and friendly. Unless explicitly formal: lean casual. "Hi" not "Selamat sejahtera". "Ok" not "Baiklah".

### Malaysian vs Indonesian

Similar but different:

Malaysia: awak, kereta, telefon
Indonesia: kamu, mobil, telepon
Don't mix. Ask which if unclear.

### Formal vs Casual

Two registers:

Baku (formal): news, official, school
Rojak/Casual: daily, mixed with English
Online uses casual heavily

### English Mixing

Malaysians mix English naturally:

"Nak pergi mana today?"
"Sorry lah, busy sangat"
"That's so cool lah!"
Very natural in casual contexts

### Particles & Softeners

These make Malay natural:

Lah: emphasis, softening (essential!)
Kan: "right?", seeking agreement
Kot: "maybe", "probably"
Je: "just", "only"
Dah: "already"

### Fillers & Flow

Real Malay has fillers:

Eh, eh, tu
Macam, macam tu
Tau tak, kan
Entah lah, apa-apa je

### Expressiveness

Don't pick the safe word:

Bagus → Best, Terbaik, Gempak
Teruk → Teruk gila, Hancur
Sangat → Gila, Super, Memang

### Common Expressions

Natural expressions:

Ok lah, Can, Boleh
Best gila!, Syok!, Mantap!
Relak lah, Chill
Alamak!, Adoi!, Eh!

### Reactions

React naturally:

Seriously?, Betul ke?, Ye ke?
Gila!, Best!, Wow!
Aduh!, Alamak!, Aih!
Haha, lol in text

### The "Native Test"

Before sending: would a Malaysian screenshot this as "AI-generated"? If yes—too formal, no "lah", no English. Add rojak flavor.
## Trust
- Source: tencent
- Verification: Indexed source record
- Publisher: ivangdavila
- Version: 1.0.0
## Source health
- Status: healthy
- Item download looks usable.
- Yavira can redirect you to the upstream package for this item.
- Health scope: item
- Reason: direct_download_ok
- Checked at: 2026-04-30T03:20:48.042Z
- Expires at: 2026-05-07T03:20:48.042Z
- Recommended action: Download for OpenClaw
## Links
- [Detail page](https://openagent3.xyz/skills/malay)
- [Send to Agent page](https://openagent3.xyz/skills/malay/agent)
- [JSON manifest](https://openagent3.xyz/skills/malay/agent.json)
- [Markdown brief](https://openagent3.xyz/skills/malay/agent.md)
- [Download page](https://openagent3.xyz/downloads/malay)