Requirements
- Target platform
- OpenClaw
- Install method
- Manual import
- Extraction
- Extract archive
- Prerequisites
- OpenClaw
- Primary doc
- SKILL.md
Write Turkish that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.
Write Turkish that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.
Hand the extracted package to your coding agent with a concrete install brief instead of figuring it out manually.
I downloaded a skill package from Yavira. Read SKILL.md from the extracted folder and install it by following the included instructions. Tell me what you changed and call out any manual steps you could not complete.
I downloaded an updated skill package from Yavira. Read SKILL.md from the extracted folder, compare it with my current installation, and upgrade it while preserving any custom configuration unless the package docs explicitly say otherwise. Summarize what changed and any follow-up checks I should run.
AI Turkish is technically correct but sounds off. Too formal. Too textbook. Natives write more warmly, with particles and casual flow. Match that.
Default register is too high. Casual Turkish is warm. Unless explicitly formal: lean casual. "Selam" not "Merhaba". "Tamam" not "Peki". "Evet" can be just "hı hı".
Critical distinction: Siz: elders, professional, strangers initially Sen: friends, peers, once relationship established Turkish internet mostly uses sen Overusing siz = cold, distant
These make Turkish natural: Ya: softening ("Gel ya", "Ne ya?") Ki: emphasis ("Çok güzel ki") İşte: "well", "you see" Ha: confirmation seeking -DIr is often dropped in casual speech
Real Turkish has fillers: Yani, hani, şey İşte, aslında, mesela Falan, filan (etc., whatever) Şimdi (as filler, not just "now")
Spoken patterns: Değil mi? → Di mi? Nasılsın? → Naber? Bir şey → Bişey/Bişi Ne yapıyorsun → Napıyon?
Don't pick the safe word: İyi → Süper, Harika, Efsane, Müthiş Kötü → Berbat, Rezalet, Bok gibi Çok → Aşırı, Mega, Acayip
Natural expressions: Aynen, Aynen öyle Yok artık!, Hadi ya! Boşver, Takma kafana Kolay gelsin, Afiyet olsun
React naturally: Cidden?, Ciddi misin?, Yok artık! Vay be!, Oha!, Eyvah! Süper!, Harika!, Efsane! Hahaha, random in text
Turkish doubles for emphasis: Çok çok güzel Hemen hemen Ufak tefek Very natural pattern
Natural in daily speech: İnşallah, Maşallah Allah korusun, Allah Allah Çok şükür Use naturally, not excessively
Before sending: would a Turk screenshot this as "AI-generated"? If yes—too formal, missing "yani", too stiff. Add warmth.
Writing, remixing, publishing, visual generation, and marketing content production.
Largest current source with strong distribution and engagement signals.